Utilización del salvarramas NAJA con cuerda en simple (SRT/SRS) - Petzl España
Buscar

Utilización del salvarramas NAJA con cuerda en simple (SRT/SRS)

El salvarramas NAJA ha sido diseñado para una utilización con cuerda en doble (DdRT/MRS), pero también ha sido ensayado y certificado con una instalación específica para la utilización con cuerda en simple (SRT/SRS).

Alertas de seguridad

  • Lea atentamente las fichas técnicas de los productos utilizados en este consejo antes de consultarlo. Usted debe comprender la información de la ficha técnica para poder comprender este complemento informativo.
  • Dominar estas técnicas requiere una formación y un entrenamiento específico. Confirme a través de un profesional su capacidad para ejecutar estas técnicas, solo y con total seguridad, antes de ejecutarlas de forma autónoma.
  • Damos ejemplos de técnicas relacionadas con su actividad. Pueden existir otras que no describimos aquí.
Fausse fourche NAJA sur corde doublée (DdRT/MRS).
Fausse fourche NAJA en corde simple (SRT/SRS).

La instalación certificada en SRT es la siguiente, como se indica en la ficha técnica:

  • Realizar un nudo en ocho que llegue hasta el tope de la polea, obligatoriamente con un mosquetón conectado en el bucle del nudo.
  • Nudo posicionado en el lado opuesto del mosquetón auxiliar MINO de recuperación.



Instalación de cuerda en simple

NAJA, Installation de corde en simple.
NAJA, Installation de corde en simple.
Information

El nudo de medio pescador doble también ha sido ensayado con esta configuración. Los resultados muestran que no debe ser utilizado: se deforma bajo la tracción y pasa a través del aparato con valores bajos, alcanzables en utilización (5 a 10 kN según las cuerdas ensayadas).

El nudo de ocho y el nudo de mariposa han sido ensayados hasta más de 12 kN sin fallos. Sin embargo, debido a que el comportamiento de los nudos bajo carga no siempre se puede repetir, Petzl recomienda siempre conectar un mosquetón en el bucle del nudo, como medida de seguridad.


NAJA, attention si le noeud est placé en butée par dessus le maillon récupérateur.

Algunas técnicas de acceso, de trabajo y de recuperación pueden ser más eficaces si el nudo está situado como tope por encima del maillón recuperador.

Atención, los ensayos han mostrado que en este caso, el MINO probablemente se dañe en una utilización normal por una sola persona, sin que esto presente un riesgo para el usuario: incluso cuando el MINO esté dañado la resistencia del sistema no se ve afectada, ya que el nudo de detención hace de tope con el cuerpo del NAJA.



Petzl recomienda, para esta utilización, reemplazar el MINO por un maillón GO 7 mm. Para la utilización de cualquier otro maillón, compruebe su compatibilidad con su bola de recuperación.


Ejemplo con instalación conforme a la ficha técnica.

NAJA, installation conforme à la notice technique.
  • Sin interferencia del nudo de detención con el MINO.
  • Sin desinstalación de la cuerda del ZIGZAG en el momento de la instalación y la recuperación.
  • Los desvíos realizados durante el trabajo permiten frenar la caída del salvarramas durante la recuperación.
  • Durante la recuperación, el salvarramas seguirá el mismo trayecto que el escogido durante el trabajo: riesgo de engancharse en los desvíos.
  • Para la recuperación, primero hay que hacer descender el nudo de detención para deshacerlo, instalar la bola de recuperación y luego finalmente recuperar el salvarramas.

Instalación

NAJA, installation conforme à la notice technique, installation.
NAJA, installation conforme à la notice technique, installation.

Recuperación

NAJA, installation conforme à la notice technique, récupération.
NAJA, installation conforme à la notice technique, récupération.

Ejemplo con nudo apoyado en el maillón de recuperación

NAJA avec noeud en appui sur le maillon de récupération.
  • Recuperación más rápida sin tener que hacer descender el nudo para deshacerlo.
  • Posibilidad de enganchar el nudo de detención al sistema de acceso (no representado en los dibujos) para una recuperación común.
  • Durante la recuperación, el salvarramas no pasa por los desvíos realizados durante el trabajo.
  • Hay que desmontar el ZIGZAG de la cuerda para la recuperación.
  • La bola de recuperación está fijada en la punta de la cuerda en la parte posterior del ZIGZAG, por un nudo ballestrinque si esta punta no tiene terminal injerido.

Instalación

NAJA avec noeud en appui sur le maillon de récupération, installation.
NAJA avec noeud en appui sur le maillon de récupération, installation.

Recuperación

NAJA avec noeud en appui sur le maillon de récupération, récupération.
NAJA avec noeud en appui sur le maillon de récupération, récupération.